南方现代文化论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 文化
查看: 183|回复: 0

台媒看深港沪股市联通:大陆资本市场国际化"玩真的" 2016-12-07

[复制链接]

1400

主题

0

回帖

4595

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
4595
发表于 2016-12-7 10:42:18 | 显示全部楼层 |阅读模式

南方现代文化发展有限公司欢迎您的加入!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
                                                                台媒看深港沪股市联通:大陆资本市场国际化"玩真的"

        2016-12-06    来源:参考消息网 责任编辑:郭庆娜

核心提示:报道称,深港沪三市场融合,能大幅提升中国市场整体力量,成为具世界影响力的金融中心。深港通是大陆政府要给市场一个很强的信号,就是中国要积极开放资本市场,迈向国际化。

参考消息网12月6日报道 台媒称,千呼万唤的“深港通”于5日正式发车,香港、深圳及上海共同搭建起一个总市值70万亿元(人民币,下同)的庞大市场,期许形成与华尔街比肩的金融重镇。深港通是大陆资本市场对外开放历程中一件具有里程碑意义的大事,也将彻底重塑香港国际金融市场的格局。

据台湾《旺报》12月6日报道,深港沪三市场融合,能大幅提升中国市场整体力量,成为具世界影响力的金融中心。深港通发车首日,并未上演蜜月行情。5日沪深两市开低走低,深成指收盘跌1.18%,香港恒生指数盘中一度翻红,收盘小跌0.26%,国企指数(H股)跌0.71%。北上资金热情高于南下资金,深股通使用额度27.11亿元,464档股票有交易,港股通8.50亿元,348档交易。

股市监管迈向国际化

港交所行政总裁李小加在5日深港通启动仪式上说,深港通最大意义证明沪港通试点已成功,陆港两地互联互通,成为可以长期依赖的发展模式。深交所总经理王建军认为,沪港深三个市场的融合,将充分展现大陆市场的国际竞争力,“现在有了沪港通、深港通,将来有一天,我们最终会走向全球通”。

报道称,多数外资券商认为,在当前人民币贬值预期强烈,以及大陆庞大寿险资金有海外配置压力下,深港通初期南下资金规模将比北上还大。瑞银估计,明年透过沪港通和深港通流下香港的南下新增资金将达到1600亿元左右,并随时间推移续增。

虽然券商认为初期北上资金不如南下,但深港通启动后,加上沪港通标的,所覆盖大陆A股约80%的总市值,几乎是向外资完全打开进入A股市场管道,这将会加速A股被纳入全球资产配置的进程,如MSCI将其纳入基准指数机会将大增。

大陆资本市场国际化“玩真的”

报道称,深港通是大陆政府要给市场一个很强的信号,就是中国要积极开放资本市场,迈向国际化。而明晟(MSCI)指数公司今年将第4度审核是否将A股纳入基准指数,深港通取消总额度上限,解决外资长期关心的市场准入问题,今年A股纳入MSCI机会将因此大增。纳入MSCI后,预估陆股长期将吸引3000亿美金流入,外资会变成陆股长期涨升推手。

根据沪深两市资料,截至5日收盘,深交所和上交所的股票总市值高达52万亿人民币(约7.55万亿美元),陆股市值在全球位居第2,仅次于美国。虽然沪深两市总市值位居全球第2,但受到资本管制等影响,外资持有陆股比重极低还不到3%,深港通推出也将进一步吸引全球资金加大配置陆股。

另一方面,大陆政府也有心透过沪港通、深港通,改善陆股以散户投资人为主的市场结构以及投资理念的转变。透过深港通以及日后MSCI纳入A股等举措,也能倒逼大陆资本市场在交易制度以及监管方式等各方面进行改革,并与国际市场进行对接。总之,深港通是大陆资本市场改革的一环,拿掉交易总额限制,这反映大陆资本市场国际化是玩真的。

值得关注的是,深港通将进一步推动香港作为大陆与世界金融中心的超级联系人角色,尤其在各离岸人民币市场兴起之际,深港通及沪港通将巩固香港做为离岸人民币中心的枢纽位置。而这一点,原本也是台湾可积极发展的方向,但因两岸关系遇冷,台湾已无缘成为离岸人民币中心,连发展离岸人民币市场都严重落后世界各地。


12月5日,深圳证券交易所举行深港通开通仪式。(新华社发)




回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|南方现代文化论坛 ( 粤ICP备2022009442号-1 )

GMT+8, 2024-5-18 18:11 , Processed in 0.059426 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表